暴跳如雷

暴跳如雷
[bàotiào rúléi]
обр. мета́ть гро́мы и мо́лнии; рвать и мета́ть
* * *
bàotiàorúléi
метать громы и молнии, выйти из себя, взбеситься со злости; громоподобный, взбешенный, неистовый

Chinese-russian dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»